La WT dice...

«No constituye una forma de persecución religiosa el que una persona diga y muestre que otra religión es falsa [tampoco] el que una persona informada [la] exponga públicamente como falsa... Ciertamente el desenmascararla públicamente es de más valor que exponer la falsedad de un despacho noticioso; es un servicio público más bien que persecución religiosa y tiene que ver con la vida y felicidad eterna del público. No obstante, deja al público libre para escogerLa Atalaya, 15 de mayo de 1964, pág. 304.

"¿Están SUS enseñanzas en completa armonía con la Palabra de Dios, o están basadas en las tradiciones de los hombres? SI SOMOS AMANTES DE LA VERDAD, NO HAY NADA QUE TEMER DE TAL EXAMEN" (La vedad que lleva a la vida eterna - 1968, pagina 13.)

martes, 14 de septiembre de 2010

Pruebas bíblicas de la Trinidad en Las Escrituras Sagradas

Como todos sabemos, existen varias sectas que niegan con todas sus fuerzas el hecho de que YHVH sea un Dios trino. Desafortunadamente para ellos, las escrituras nos dan evidencia clara de que los escritores sagrados tenían un claro concepto de un Dios plural o compuesto como lo veremos en este articulo que cito de los eruditos traductores y editores de la "Biblia Textual" de la Sociedad Bíblica Iberoamericana:


" El texto Sagrado se inicia con la revelación de `Elohim como Creador. Su pluralidad se distingue en la frase hagamos al hombre a nuestra imagen y conforme a nuestra semejanza, para de inmediato dejar ver su unidad en las palabras creó `Elohim al hombre a su imagen, a imagen de `Elohim lo creó; varón y hembra los creó (Gen 1:26-27). Otra percepción del concepto pluralista y unitario de Dios esta registrado en Dt. 6:4: Oye Israel: YHVH nuestro Dios (`Elohenu), YHVH uno (`ehadh) es. Si el propósito de la solemne proclama hubiera sido dejar en claro la unidad absoluta e indivisible de la Deidad, uno hubiera esperado aquí la palabra `yahadh, que denota unidad indivisible; pero en su lugar el Texto Sagrado registra la palabra `ehadh, el cual es especifico en su significado, y se utiliza con particular énfasis para definir un compuesto de partes unificadas, como por ejemplo: "la tarde y la mañana un día", "los dos serán una carne", "todos estos tienen un solo lenguage", "la perdida de los dos en un mismo día", etc. Si la palabra "uno" se utiliza aquí en el sentido de unificar, entonces el pasaje indica que YHVH (siempre en singular) nuestro `Elohenu (siempre en plural) es uno. Es decir: Pluralidad en Unidad." (pag. 1432)

Esto es evidencia clara de que tenemos un Dios en tres personas, NO ES un Dios con tres PERSONALIDADES como algunos erradamente plantean.

Nota: Génesis 22:2 es un excelente ejemplo donde se utilizan en este solo versículo ambas palabras:


“Y dijo: Toma ahora a tu hijo, tu único, a Isaac, a quien amas, y ve a tierra de Moriah, y tú mismo sacrifícalo allí en holocausto sobre uno de los montes que Yo te diré.”

Como se puede apreciar, la palabra “único” en hebreo es יָחִיד yakjíd. Todo el que ha leído la historia de Abraham sabe que Isaac tenia un solo hijo, pues Ismael había sido desterrado con su madre Agar. Ahora bien, la palabra “uno” en hebreo es אֶחַד ekjád, que como bien dice el versículo, significa uno en un grupo.

El uso de las palabras “Elohim” y “Adonay”

Una vez nos adentremos en el texto hebreo, veremos que estas palabras son otra clara evidencia de que YHVH es un ser plural (o como diríamos; una trinidad). Comencemos con investigar la etimología de ambas palabras:

אֱלֹהִים elojím (H430), según el diccionario Strong, significa:

“dioses en el sentido ordinario; pero espec. que se usa (en plur. así, espec. con el art.) del Dios supremo; ocasionalmente se aplica como forma deferente a magistrados; y algunas veces como superlativo:-ángeles, Dios (dioses), diosa, extremo, grande, ídolo, juez, poderoso, rey”.

אֲדֹנָי Adonai (H136), según el diccionario Strong, significa:

“forma enfática de H113; el Señor (que se usa solo como nombre propio de Dios):- (mi) señor”.

Pero aun falta lo mas interesante y es que estas son palabras plurales que se utilizan para referirse a Dios. Las palabras singulares de Adonai y Elohim (Eloah y Adon) están disponibles en las escrituras. Veamos lo que nos dice Strong:

אֱלֹהַּ elóaj (H433); rara vez (abreviación) אֱלֹהַּ elóaj; probablemente prolongado (enfáticamente) de H410; una deidad o la Deidad:- Dios, dios. Véase H430” (Véase Daniel 2:20, entre otros)

אָדוֹן adón (H113) o (abreviación) אָדֹן adón; de una raíz que no se usa (que significa gobernar); soberano, i.e. controlador (humano o divino):- amo, dueño, señor. Compare también los nombres que empiezan con «Adoni-»”. (Véase Salmo 114:7, entre otros)

Entonces, la pregunta que habría que formularle a los antitrinitarios es la siguiente: ¿Por qué los escritores bíblicos aun teniendo disponibles las palabras singulares para Dios y Señor utilizaron las palabras plurales la inmensa mayoría de las veces?

No hay comentarios.:

Créditos

Todos los estudios de éste blog son de libre uso para todos siempre y cuando no se saque de contexto ni al autor ni los temas tocados y que se le dé crédito al autor y al origen de los mismos (verdadpalabra.blogspor.com/).